点击? 播放,音乐响起,阅读开始了?
■■■
《飞鸟集》创作于1913年。乍眼看来,其内容似乎包罗万象,涉及的面也比较广,然而,就是在这种对自然、对人生的点点思绪的抒发之中,诗人以抒情的彩笔,写下了他对自然、宇宙和人生的哲理思索,从而给人们以多方面的人生启示。白昼和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈尔的笔下合而为一。
已经不止一次推荐这本《飞鸟集》啦!
诗美,插画美,书籍设计美!
I feel thy beauty, dark night, like that of the loved woman when she has put out the lamp.
我感觉到你的美,黑夜,犹如一个可爱的女人关了灯。
I have my stars in the sky.
but oh for my little lamp unlit in my house.
在天空里我拥有群星。
可是啊,我屋子里的小灯却未点亮。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
如果你在失去太阳时垂泪,你也将失去群星。
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.
夏日迷失的鸟群来到我窗前歌唱然后飞走。
秋天枯黄的叶子,无歌,一声叹息,在此飘落。
The mist, like love, plays upon the heart of the hills and bring out surprises of beauty.
迷雾,仿佛爱情,嬉戏在山峦的心上并带来美丽的惊喜。
“I give my whole water in joy,” sings the waterfall,
“though little of it is enough for the thirsty. ”
“我快乐地献出我全部的水,”瀑布歌唱道,
“ 尽管口渴的人只需要一点点。”
诗 | 泰戈尔
译 | 伊沙 老G
最主要的是,现在本套诗集价格也很美哦!
点击阅读原文复制文轩网购书链接,享受暑期低价活动哦!
更多诗歌内容请关注磨铁读诗会
插画丨范薇
编辑、整理丨修宏烨
…
END
转载及合作请联系后台
或发邮件至xiuhy@xiron.net.cn
点击标题,直达阅读:
很“污”的展览,一切为了大海!
↑点它
发现世界另一种可能
谢 谢 关 注
Hey Zher
中国文艺媒体联盟丨艺窝疯 核心成员
忠于好奇